พิธีลงนามความร่วมมือครั้งประวัติศาสตร์ระหว่างมหาวิทยาลัยปักกิ่งและสถาบันธรรมชัย
ด้วยมโนปณิธานของพระเดชพระคุณหลวงพ่อธัมมชโย ที่ปรารถนาจะฟื้นฟูคำสอนดั้งเดิมของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าให้หวนคืนกลับมา เพื่อขยายและเผยแผ่พระพุทธศาสนาวิชชาธรรมกายไปทั่วโลก ด้วยเหตุนี้ สถาบันธรรมชัย วัดพระธรรมกาย จึงได้เชื่อมสายสัมพันธ์กับมหาวิทยาลัยชั้นนำของโลกหลายแห่ง เพื่อแสวงหาความร่วมมือทางด้านวิชาการ และรวบรวมหลักฐาน เกี่ยวกับวิชชาธรรมกายในคัมภีร์โบราณต่าง ๆ ที่กระจัดกระจายอยู่ทั่วโลก
วันที่ ๒๗ สิงหาคม พ.ศ. ๒๕๕๒ วันธรรมชัย ซึ่งในปีนี้ตรงกับวาระครบรอบ ๔๐ พรรษา ของการอุปสมบทเข้าสู่ร่มผ้ากาสาวพัสตร์ของพระเดชพระคุณหลวงพ่อธัมมชโย องค์ประธาน ผู้สถาปนาสถาบันธรรมชัย ด้วยเหตุนี้ พระมหา ดร.สมชาย ฐานวุฑฺโฒ ผู้อำนวยการสถาบันธรรมชัย จึงได้ปรารภเหตุดังกล่าว จัดพิธีลงนามความร่วมมือทางด้านวิชาการกับทางมหาวิทยาลัยปักกิ่ง หรือที่เรียกกันในหมู่ชาวจีนว่า "เป่ยต้า" ซึ่งเป็นมหาวิทยาลัยอันดับหนึ่งของประเทศจีน และเป็นมหาวิทยาลัยระดับโลก ที่กำลังก้าวไปสู่ความเป็นผู้นำด้านการศึกษาและการวิจัยของโลก มหาวิทยาลัยแห่งนี้คือความใฝ่ฝันของเยาวชนจีนทั่วประเทศหลายร้อยล้านคน ซึ่งในแต่ละปีจะมีเยาวชนระดับหัวกะทิเพียงแค่ ๓,๐๐๐ คนเท่านั้น ที่จะได้มีโอกาสเข้าศึกษาต่อในระดับปริญญาตรี ณ มหาวิทยาลัยแห่งนี้
คณะนักวิชาการทางพระพุทธศาสนาจากมหาวิทยาลัยปักกิ่ง ที่เดินทางมาร่วมลงนามในครั้งนี้ ประกอบด้วยศาสตราจารย์หวังปังเหว่ย คณบดีคณะวิจัยบูรพาศาสตร์ ซึ่งมีความเชี่ยวชาญด้านภาษาสันสกฤต และค้นคว้าหลักฐานทางพระพุทธศาสนา ศาสตราจารย์ ดร.ต้วนฉิง ผู้อำนวยการสำนักวิจัยคัมภีร์พระพุทธศาสนาบาลี - สันสกฤต และ ดร.ซ่าเอ่อจี ผู้เชี่ยวชาญพระพุทธศาสนาทิเบต ซึ่งการเดินทางมาในครั้งนี้ มีวัตถุประสงค์เพื่อร่วมมือกับสถาบันธรรมชัย ในการแปลพระไตรปิฎกบาลีเป็นภาษาจีนสมัยใหม่ที่มีความสมบูรณ์ที่สุด ซึ่งจะช่วยทำให้ชาวจีนกว่า ๑,๓๐๐ ล้านคน สามารถเข้าถึงคำสอนดั้งเดิมขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้ และพระไตรปิฎกฉบับที่จะเริ่มลงมือจัดทำขึ้นในเร็ว ๆ นี้ จะเป็นที่รู้จักกันในนาม "พระไตรปิฎกบาลี เป่ยต้า ธรรมชัย" หรือชื่อภาษาอังกฤษว่า Beida-Dhammachai Pali Series (BDP)
พิธีลงนามครั้งประวัติศาสตร์
พิธีลงนามความร่วมมือทางวิชาการในครั้งนี้ จัดขึ้นในช่วงสายของวันพฤหัสบดีที่ ๒๗ สิงหาคม พ.ศ. ๒๕๕๒ ณ ห้องประชุมใหญ่ อาคาร ๒ ชั้น ๒ โรงเรียนปริยัติธรรม วัดพระธรรมกาย โดยมีคณะสงฆ์ และเหล่ากัลยาณมิตรวัดพระธรรมกายเข้าร่วมเป็นสักขีพยานในพิธีลงนามครั้งประวัติศาสตร์นี้กันอย่างคับคั่ง พิธีกรรมเริ่มต้นด้วยการชมวีดิทัศน์แนะนำสถาบันธรรมชัยและมหาวิทยาลัยปักกิ่ง จากนั้น กัลฯไพศาล ทวีชัยถาวร ตัวแทนศิษยานุศิษย์ วัดพระธรรมกาย กล่าวต้อนรับคณะผู้แทนจากมหาวิทยาลัยปักกิ่ง เป็นภาษาจีน และเมื่อกล่าวจบแล้วได้ร่วมกับ กัลฯเสาวนี หิรัณยศิริ และกัลฯวรรณา อุดมผล มอบช่อดอกไม้ให้แก่คณาจารย์ทั้ง ๓ ท่าน
จากนั้น ศาสตราจารย์หวังปังเหว่ย คณบดีคณะวิจัยบูรพาศาสตร์ กล่าวบรรยายถึงพุทธศาสนา ในประเทศจีนจากอดีตถึงปัจจุบัน และวิสัยทัศน์ ความร่วมมือในด้านวิชาการของ ๒ สถาบัน ต่อด้วย การปาฐกถาของพระมหา ดร. สมชาย ฐานวุฑฺโฒ ผู้อำนวยการสถาบันธรรมชัย เกี่ยวกับโครงการทางด้านวิชาการต่าง ๆ ที่จะร่วมมือกันต่อไปในอนาคต ปิดท้ายด้วยพิธีลงนามในบันทึกความร่วมมือทางวิชาการระหว่างสำนักวิจัยคัมภีร์พระพุทธศาสนาบาลี - สันสกฤต มหาวิทยาลัยปักกี่ง และสถาบันธรรมชัย วัดพระธรรมกาย โดยมีศาสตราจารย์ ดร.ต้วนฉิง ผู้อำนวยการสำนักวิจัยคัมภีร์พระพุทธศาสนา บาลี-สันสกฤต มหาวิทยาลัยปักกิ่ง และพระมหา ดร.สมชาย ฐานวุฑฺโฒ ผู้อำนวยการสถาบันธรรมชัย เป็นตัวแทนในการลงนามของทั้งสองฝ่าย
ในโอกาสนี้ คณาจารย์จากมหาวิทยาลัยปักกิ่ง ได้ร่วมกันถวายพระสูตรสัทธรรมบุณฑริกสูตร ซึ่งเป็นพระสูตรใบลานฉบับคัดลอกของฮ่องเต้จีนที่พระราชทานแก่กษัตริย์เนปาล ซึ่งมหาวิทยาลัยปักกิ่ง เป็นผู้เก็บรักษาหลักฐานทางประวัติศาสตร์นี้เอาไว้ โดยตั้งใจนำมาถวายแด่พระเดชพระคุณหลวงพ่อธัมมชโย องค์ประธานผู้สถาปนาสถาบันธรรมชัยไว้เป็นที่ระลึก โดยมีพระมหา ดร.สมชาย ฐานวุฑฺโฒ เป็นตัวแทนรับมอบ ซึ่งวัดพระธรรมกายเป็นองค์กรพุทธแห่งแรกของโลกที่ได้รับมอบพระสูตรฉบับนี้จากมหาวิทยาลัย ปักกิ่ง
ทั้งนี้ ศาสตราจารย์หวังปังเหว่ย กล่าวถึงความสำคัญของการลงนามในความร่วมมือทางด้านวิชาการกับสถาบันธรรมชัยในครั้งนี้ว่า
"มหาวิทยาลัยปักกิ่งของเราปรารถนาที่จะพัฒนาระบบการแปลพระสูตรแบบดั้งเดิมของจีน จึงถือเป็นโอกาสอันดีที่ได้ร่วมมือกับสถาบันธรรมชัย ทำการแปลพระไตรปิฎกบาลีเป็นภาษาจีน เพื่อให้ชาวจีนได้มีโอกาสศึกษาคำสอนดั้งเดิมของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า งานครั้งนี้ผมถือว่าเป็นภารกิจที่ทรงเกิยรติ สูงศักดิ์ และท้าทายมาก ผลจากการทำงานร่วมกันในครั้งนี้จะนำไปสู่การพัฒนาการเรียนการสอนภาษาบาลีและพระพุทธศาสนาในจีน รวมถึงการนำเสนอผลงานของเราต่อนานาชาติ นอกจากนี้ยังช่วยให้ชาวพุทธในประเทศจีนได้ศึกษาพระสูตรที่สำคัญของ พุทธศาสนาเถรวาท ดังนั้น งานนี้จึงเป็นภารกิจที่มีความหมายอย่างมากต่อชาวพุทธในประเทศจีน และยังเป็นความก้าวหน้าทางการศึกษาที่ยิ่งใหญ่ของมหาวิทยาลัยปักกิ่งอีกด้วย"
การลงนามความร่วมมือทางวิชาการระหว่าง มหาวิทยาลัยปักกิ่งและสถาบันธรรมชัยในครั้งนี้ คือจุดเริ่มต้นที่จะพัฒนาสู่การตรวจชำระพระไตรปิฎก ร่วมกับนักวิชาการจากทั่วโลก เพื่อให้ได้พระไตรปิฎกฉบับที่สมบูรณ์มากที่สุด ควบคู่ไปกับการค้นคว้าหาหลักฐานเกี่ยวกับวิชชาธรรมกาย เพื่อยืนยันถึงคำสอน ดั้งเดิมที่ถูกต้องตรงกันทั้งในด้านปริยัติ และปฏิบัติ อันจะก่อให้เกิดผลคือปฏิเวธ เพื่อให้ชาวโลกทั้งมวล ได้เข้าถึงสันติสุขภายใน จากคำสอนขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้อย่างแท้จริง
คณะนักวิชาการทางพระพุทธศาสนาจากมหาวิทยาลัยปักกิ่ง ที่เดินทางมาร่วมลงนามในครั้งนี้ ประกอบด้วยศาสตราจารย์หวังปังเหว่ย คณบดีคณะวิจัยบูรพาศาสตร์ ซึ่งมีความเชี่ยวชาญด้านภาษาสันสกฤต และค้นคว้าหลักฐานทางพระพุทธศาสนา ศาสตราจารย์ ดร.ต้วนฉิง ผู้อำนวยการสำนักวิจัยคัมภีร์พระพุทธศาสนาบาลี - สันสกฤต และ ดร.ซ่าเอ่อจี ผู้เชี่ยวชาญพระพุทธศาสนาทิเบต ซึ่งการเดินทางมาในครั้งนี้ มีวัตถุประสงค์เพื่อร่วมมือกับสถาบันธรรมชัย ในการแปลพระไตรปิฎกบาลีเป็นภาษาจีนสมัยใหม่ที่มีความสมบูรณ์ที่สุด ซึ่งจะช่วยทำให้ชาวจีนกว่า ๑,๓๐๐ ล้านคน สามารถเข้าถึงคำสอนดั้งเดิมขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้ และพระไตรปิฎกฉบับที่จะเริ่มลงมือจัดทำขึ้นในเร็ว ๆ นี้ จะเป็นที่รู้จักกันในนาม "พระไตรปิฎกบาลี เป่ยต้า ธรรมชัย" หรือชื่อภาษาอังกฤษว่า Beida-Dhammachai Pali Series (BDP)
พิธีลงนามครั้งประวัติศาสตร์
พิธีลงนามความร่วมมือทางวิชาการในครั้งนี้ จัดขึ้นในช่วงสายของวันพฤหัสบดีที่ ๒๗ สิงหาคม พ.ศ. ๒๕๕๒ ณ ห้องประชุมใหญ่ อาคาร ๒ ชั้น ๒ โรงเรียนปริยัติธรรม วัดพระธรรมกาย โดยมีคณะสงฆ์ และเหล่ากัลยาณมิตรวัดพระธรรมกายเข้าร่วมเป็นสักขีพยานในพิธีลงนามครั้งประวัติศาสตร์นี้กันอย่างคับคั่ง พิธีกรรมเริ่มต้นด้วยการชมวีดิทัศน์แนะนำสถาบันธรรมชัยและมหาวิทยาลัยปักกิ่ง จากนั้น กัลฯไพศาล ทวีชัยถาวร ตัวแทนศิษยานุศิษย์ วัดพระธรรมกาย กล่าวต้อนรับคณะผู้แทนจากมหาวิทยาลัยปักกิ่ง เป็นภาษาจีน และเมื่อกล่าวจบแล้วได้ร่วมกับ กัลฯเสาวนี หิรัณยศิริ และกัลฯวรรณา อุดมผล มอบช่อดอกไม้ให้แก่คณาจารย์ทั้ง ๓ ท่าน
จากนั้น ศาสตราจารย์หวังปังเหว่ย คณบดีคณะวิจัยบูรพาศาสตร์ กล่าวบรรยายถึงพุทธศาสนา ในประเทศจีนจากอดีตถึงปัจจุบัน และวิสัยทัศน์ ความร่วมมือในด้านวิชาการของ ๒ สถาบัน ต่อด้วย การปาฐกถาของพระมหา ดร. สมชาย ฐานวุฑฺโฒ ผู้อำนวยการสถาบันธรรมชัย เกี่ยวกับโครงการทางด้านวิชาการต่าง ๆ ที่จะร่วมมือกันต่อไปในอนาคต ปิดท้ายด้วยพิธีลงนามในบันทึกความร่วมมือทางวิชาการระหว่างสำนักวิจัยคัมภีร์พระพุทธศาสนาบาลี - สันสกฤต มหาวิทยาลัยปักกี่ง และสถาบันธรรมชัย วัดพระธรรมกาย โดยมีศาสตราจารย์ ดร.ต้วนฉิง ผู้อำนวยการสำนักวิจัยคัมภีร์พระพุทธศาสนา บาลี-สันสกฤต มหาวิทยาลัยปักกิ่ง และพระมหา ดร.สมชาย ฐานวุฑฺโฒ ผู้อำนวยการสถาบันธรรมชัย เป็นตัวแทนในการลงนามของทั้งสองฝ่าย
ในโอกาสนี้ คณาจารย์จากมหาวิทยาลัยปักกิ่ง ได้ร่วมกันถวายพระสูตรสัทธรรมบุณฑริกสูตร ซึ่งเป็นพระสูตรใบลานฉบับคัดลอกของฮ่องเต้จีนที่พระราชทานแก่กษัตริย์เนปาล ซึ่งมหาวิทยาลัยปักกิ่ง เป็นผู้เก็บรักษาหลักฐานทางประวัติศาสตร์นี้เอาไว้ โดยตั้งใจนำมาถวายแด่พระเดชพระคุณหลวงพ่อธัมมชโย องค์ประธานผู้สถาปนาสถาบันธรรมชัยไว้เป็นที่ระลึก โดยมีพระมหา ดร.สมชาย ฐานวุฑฺโฒ เป็นตัวแทนรับมอบ ซึ่งวัดพระธรรมกายเป็นองค์กรพุทธแห่งแรกของโลกที่ได้รับมอบพระสูตรฉบับนี้จากมหาวิทยาลัย ปักกิ่ง
ทั้งนี้ ศาสตราจารย์หวังปังเหว่ย กล่าวถึงความสำคัญของการลงนามในความร่วมมือทางด้านวิชาการกับสถาบันธรรมชัยในครั้งนี้ว่า
"มหาวิทยาลัยปักกิ่งของเราปรารถนาที่จะพัฒนาระบบการแปลพระสูตรแบบดั้งเดิมของจีน จึงถือเป็นโอกาสอันดีที่ได้ร่วมมือกับสถาบันธรรมชัย ทำการแปลพระไตรปิฎกบาลีเป็นภาษาจีน เพื่อให้ชาวจีนได้มีโอกาสศึกษาคำสอนดั้งเดิมของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า งานครั้งนี้ผมถือว่าเป็นภารกิจที่ทรงเกิยรติ สูงศักดิ์ และท้าทายมาก ผลจากการทำงานร่วมกันในครั้งนี้จะนำไปสู่การพัฒนาการเรียนการสอนภาษาบาลีและพระพุทธศาสนาในจีน รวมถึงการนำเสนอผลงานของเราต่อนานาชาติ นอกจากนี้ยังช่วยให้ชาวพุทธในประเทศจีนได้ศึกษาพระสูตรที่สำคัญของ พุทธศาสนาเถรวาท ดังนั้น งานนี้จึงเป็นภารกิจที่มีความหมายอย่างมากต่อชาวพุทธในประเทศจีน และยังเป็นความก้าวหน้าทางการศึกษาที่ยิ่งใหญ่ของมหาวิทยาลัยปักกิ่งอีกด้วย"
การลงนามความร่วมมือทางวิชาการระหว่าง มหาวิทยาลัยปักกิ่งและสถาบันธรรมชัยในครั้งนี้ คือจุดเริ่มต้นที่จะพัฒนาสู่การตรวจชำระพระไตรปิฎก ร่วมกับนักวิชาการจากทั่วโลก เพื่อให้ได้พระไตรปิฎกฉบับที่สมบูรณ์มากที่สุด ควบคู่ไปกับการค้นคว้าหาหลักฐานเกี่ยวกับวิชชาธรรมกาย เพื่อยืนยันถึงคำสอน ดั้งเดิมที่ถูกต้องตรงกันทั้งในด้านปริยัติ และปฏิบัติ อันจะก่อให้เกิดผลคือปฏิเวธ เพื่อให้ชาวโลกทั้งมวล ได้เข้าถึงสันติสุขภายใน จากคำสอนขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้อย่างแท้จริง
Cr. ลูกตะวัน
วารสารอยู่ในบุญ ฉบับที่ ๘๓ ประจำเดือนกันยายน พ.ศ. ๒๕๕๒
พิธีลงนามความร่วมมือครั้งประวัติศาสตร์ระหว่างมหาวิทยาลัยปักกิ่งและสถาบันธรรมชัย
Reviewed by สำนักสื่อธรรมะ
on
02:24
Rating:
ไม่มีความคิดเห็น: